from : 〓 ねこメモ 〓
1:風吹けば名無し2018/12/29(土) 09:01:55.36 ID:9K9KeeuS0.net
英語って欠陥言語過ぎない?
4:風吹けば名無し2018/12/29(土) 09:02:51.72 ID:VIEKJc3x0.net
しゃーない
3:風吹けば名無し2018/12/29(土) 09:02:27.19 ID:9K9KeeuS0.net
日本語の表現力よ
6:風吹けば名無し2018/12/29(土) 09:03:10.63 ID:fMwEIXGS0.net
さすがにこれは翻訳家が下手くそだよなあ
8:風吹けば名無し2018/12/29(土) 09:03:37.20 ID:ZeVGAXjw0.net
my name is neko
9:風吹けば名無し2018/12/29(土) 09:03:56.49 ID:s2ueezhI0.net
名文なの?
ただの有名な書き出しだと思ってた
ただの有名な書き出しだと思ってた
11:風吹けば名無し2018/12/29(土) 09:04:05.09 ID:CeXrCVhb0.net
イッチやったらどう訳すんや?
12:風吹けば名無し2018/12/29(土) 09:04:27.02 ID:jbirxLqfa.net
実際なんて訳されてあるんや?
14:風吹けば名無し2018/12/29(土) 09:04:32.06 ID:G0w1lI6Dr.net
どういうふうに名文なんや、
16:風吹けば名無し2018/12/29(土) 09:05:04.51 ID:HYYv3eXh0.net
畜生風情が尊大な物言い使うところに面白味があるのに
24:風吹けば名無し2018/12/29(土) 09:07:33.98 ID:4jAFLNpc0.net
フェアな議論じゃないよなこれ
英文には英語で真価が発揮される名文があるのに、この文だけで比較すんな
英文には英語で真価が発揮される名文があるのに、この文だけで比較すんな
29:風吹けば名無し2018/12/29(土) 09:08:57.99 ID:NW+nAPKld.net
>>24
まあこれやね
シェイクスピアの詩の語感は日本語じゃうまく訳せない
まあこれやね
シェイクスピアの詩の語感は日本語じゃうまく訳せない
35:風吹けば名無し2018/12/29(土) 09:10:42.34 ID:3jo+ATm50.net
>>24
ハックルベリー・フィンとかな
ハックルベリー・フィンとかな
続きを読む